joi, 19 ianuarie 2017

marele zid românesc...

... am descoperit pe internet o culegere de poezii, din care am ales o poezie...
... cel ce a scris poeziile este Florentin Smarandache, român, aflat departe, în SUA, New Mexico: 
... iată poezia:
        ''Moneda noastră de schimb 
         este zborul
         Om lângă om,
         floare lângă floare,
         lucrăm la Marele Zid Românesc 
         de Înălţare.''
            (FLORENTIN SMARANDACHE, ''MARELE ZID ROMÂNESC'')

marți, 17 ianuarie 2017

sub ninsoare şi viscol...

... ninge de atâta timp şi atât de mult !
... vântul viscoleşte zăpada !
... suntem cu toţii, inclusiv bodyguarzii, adunaţi în casă...
... am închis coşul sobei, în casă este cald...
... mi-am dorit şi o melodie ''caldă'' - şi ce voci sunt mai potrivite decât Nana Mouskouri şi Julio Iglesias?

grupuri etnice din japonia...

... m-am gândit să ''colind'' puţin pe internet, pentru a înţelege ceva mai bine un subiect destul de interesant (pentru mine !)... şi anume, prin date mai speciale: structura demografică a populaţiei din Japonia...
... un subiect atât de atrăgător pentru mine dar greu de abordat !
... mult timp am crezut că Japonia are o populaţie omogenă... aveam să aflu că, lingvistic, japoneza este limba maternă a 95.8 % din cetăţeni ! 
... am înţeles că există aşa numita ''familie japoneză'', o ramură comună din care, la un moment dat, s-au desprins: limba japoneză propriu-zisă (de fapt ''dialectul din Tokyo'') - cu variate graiuri şi dialecte - şi limba ryukyu (limbi mici japoneze din arhipelagul Ryu-Kyu - zonă ce a fost mult timp un regat independent, cu relaţii mai mult cu China, în perioada când Japonia era numită Yamato)... 
... acestea se pot explica prin multitudinea de insule şi insuliţe ce formează Japonia... graiurile şi dialectele diferă de obicei prin accentul muzical, modul de inflexionare, pronunţie şi foarte rar prin alte diferenţe... deşi multe graiuri şi dialecte, locuitorii se înţeleg bine (ceva mai dificil când locuiesc în zone aflate la mari distanţe)... 
... foarte interesant este cum sunt folosite limbile în viaţa curentă: japonezii vorbesc kojugo (limba naţională), în timp ce străinii pot vorbi limba nihongo (limba japoneză)... limba oficială, utilizată de stat şi administraţie, este kokka no gengo (''limba de stat''), ceea ce înseamnă hyoojungo (''standardul japonez'')...
... oricum totul este complicat pentru că la japonezi: un limbaj au bărbaţii, altul femeile, altul copiii... copiii folosesc, în primii ani de viaţă, un limbaj simplu, familiar - similar cu cel vorbit la maturitate cu cei de acelaşi rang social sau în familie... limbajul feminin este denumit ''onna kotoba'' sau ''joseigo''; cel bărbătesc ''otokorashi'' ... interesant este că timpurile moderne schimbă multe şi în acest domeniu: adesea prezentatori de televiziune, cântăreţi devin din ce în ce mai feminini adoptând încet-încet limbajul feminin... iar în şcoli, majoritatea profesorilor fiind femei, se utilizează mai mult limbajul feminin... astfel există un limbaj politicos (keigo), limbajele de modestie (kenjogo şi sonkeigo)... ca o concluzie, există limbaj diferit în funcţie de statutul social propriu, al partenerului de discuţie sau al persoanei despre care se vorbeşte...
... etnic, în Japonia există multe grupuri: japonezii, mici comunităţi japoneze, ainu, diverşi imigranţi (locuind în comunităţi)...
... despre comunitatea Burakumi - am aflat multe de prin romanele citite - şi ei reprezintă o categorie specială de proscrişi în feudalism: eta (''plini de murdărie'') şi hinin (''non-oameni'') şi ar trebui ca acum să fi scăpat de discriminare - prin legea din 1871, dar cine ştie ?! - discriminarea fiind vizibilă   - şi la găsirea unui loc de muncă (ei efectuau muncile murdare...):
      (pagina 17 de la  http://www.ujmag.ro/beletristica/romania-ghetourilor-urbane/rasfoire/)
  - şi la căsătorie:
 <<În Japonia medievală, cei din casta burakumin au fost vreme îndelungată ţinta deversării frustrărilor acumulate în societate. Indivizii din această castă constituiau populaţia periferiilor celor mai sărace, unde trăiau ca în ghetto-uri, aveau acces doar la munci considerate degradante, erau ei înşişi consideraţi impuri şi impuşi să practice doar căsătorii endogame, pentru a nu „impurifica” restul societăţi; erau stigmatizaţi drept „kegare”, adică “pângăriţi” [2]. >> (http://adevarul.ro/international/in-lume/politica-tapului-ispasitor-manipularile-politice-azi-1_550ab653448e03c0)
... din comunitatea Nikkeijin (iar o mare curiozitate pentru mine !) fac parte japonezi emigraţi în America Latină (Brazilia şi Peru) şi rechemaţi în ţară (după 1990) pentru a ocupa locurile de muncă cu calificare redusă (evitând creşterea imigranţilor !):
      http://www.japaninc.com/mgz85/nikkeijin-Japan-s-foreign-workforce
... o comunitate etnică deosebită mi se pare ainu (''oamenii'') ce au fost posibilii primi locuitori ai insulelor japoneze (lingvistic asimilaţi acum)...
... comunitatea de imigranţi - numiţi gaijin sau, un termen mai formal, gaikokujin - a apărut masiv după 1985 pentru a se asigura mâna de lucru solicitată de companiile aflate în dezvoltare dar mai puţin dorită de cetăţeanul japonez:
https://www.japantoday.com/category/lifestyle/view/how-do-you-feel-about-being-a-gaijin-in-japan


Surse:
...http://www.axl.cefan.ulaval.ca/asie/japon.htm
...https://ro.wikipedia.org/wiki/Diferen%C8%9Bele_de_limbaj_ale_sexelor_%C3%AEn_limba_japonez%C
...https://ro.wikipedia.org/wiki/Comportamentul_social_%C3%AEn_Japonia
...https://ro.wikipedia.org/wiki/Limba_japonez%C4%83

sâmbătă, 14 ianuarie 2017

o voce de vis...

... cred că pentru mine este o seară specială - ori de câte ori sunt tristă după vreun eveniment mai dur, ceva îmi apare în cale şi îmi schimbă total starea sufletească !
... a trecut atâta timp de când această mare voce există pe Pământ dar eu acum am descoperit-o pentru sufleţelul meu (https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%88ve_Brenner ):

oh, my

... m-am odihnit puţin...
... oftez...
... aş vrea să visez frumos... ce voce m-ar ajuta acum?

jurnalul (182)


Astăzi ... sâmbătă, 14 ianuarie, ora 18.55
Prefer ... ''jurnalul'' scris vineri dar am fost atât de obosiă ieri încât am ''căzut'' la datorie - cum m-am aşezat în fotoliu (a venit moş Ene pe la gene rapid !!!)... 
Am ajuns ... deja ca să finalizăm a doua săptămână a noului an ! mai cu o sărbătoare, mai cu o ninsoare, mai cu un viscol... avem toate cele ale iernii: zăpadă, ţurţuri de gheaţă... acum o să vină (poate că nu ! Doamne ajută!) şi ploaie - aşa ca să avem şi patinoar natural oriunde vrem sau nu vrem !!!   
Trebuie să gândesc ...  corect despre ceea ce este necesar gospodăriei - pentru a depăşi cu bine provocările iernii ! 
Învăţ... zi de zi câte ceva - uneori fără ca să-mi dau seama ! 
Sunt recunoscătoare ... Bunului Dumnezeu şi îngeraşului meu păzitor că am reuşit să rezolv toate activităţile legate, lunar, de oraş şi să aprovizionez gospodăria cu tot ce este strict necesar următoarei perioade de ninsori şi ce-o mai fi !!! ! 
Bucătăria ... este activă - am cinat cu toţii şi soba duduie ! căldura trebuie menţinută mult timp în casă... 
Sunt îmbrăcată ... tot cu multe haine...
Curios ... că s-a terminat de ceva timp serialul-japonez ''Aripi de mătase'' şi mi-e dor să revăd secvenţe măcar! 
Aştept... ziua de  duminică - poate va fi tot o zi plăcută - azi s-a topit multă zăpadă (mai ales de pe casă)! 
Ce am mai meşterit ? ...  am avut cumpărături la oraş (la magazin unde l-am lăsat la bagaje, au făcut manevre greşite cu căruţul şi cred că mă va lăsa până la urmă...), plăţi de facturi, aprovizionare de la magazinul din comună - mi-a fost teamă de viitorul val de ninsori şi ce-o mai fi, şi am zis să avem strictul necesar ! câteva zile şi seri am avut bodyguarzii în casă - a fost gerul prea mare ! - şi eu am muncit cu ei (eu le-am asigurat dormitoare separate - nu se suportă în acelaşi loc -, eu le-am dat de mâncare, i-am supravegheat zi şi noapte, eu i-am plimbat periodic pe afară pentru necesităţi astfel încât să nu se întâlnească unul cu altul...)... ca să fie totul super, azi am avut şi o defecţiune la cabina de duş şi am rezolvat totul pompieristic: am umplut bidoane cu apă, am izolat cum am putut zona defectă şi am oprit apa - din bazinul de intrare în curte - şi aştept vremea frumoasă ca să putem remedia defecţiunea... cine vine pe frigul acesta pentru reparaţii ? 
În casă ...  este cald, plăcut !
Aici am ales:  imagini cu zăpada ce a fost (va veni în curând alta proaspătă...) şi care strălucea parcă era formată din miii de cristale de diamant: